2010年5月31日 星期一

台灣歇後語

狗食糯米---未變
Káu chiah chut-bi---Boe-pián


語譯:
「糯米」本來就不好消化,狗吃了以後,拉出來的便便依然是一粒一粒,沒有改變。意思是長輩苦勸責備晚輩,雖然給予教育、感化皆無效,不會改變。

狗蟻爬上樹---隨人爬
Kau-hia pé chhiu-chhiu---Sui lâng-pê
.

語譯:
螞蟻爬上樹,各自爬並無統一的路徑、方向。各走各的意思。

狗蟻跋落鼎---吵死(炒死)
Káu-hiã poa-loh-tian---Chhá si.

語譯:
螞蟻跌落到炒菜的鍋鼎裡,鼎是熱的,結果是螞蟻被「炒死」。「炒死」與「吵死」仝音,是吵死人的意思。

資料來源:溫惠雄(2002)台灣智慧後語。宏欣文華事業。

沒有留言: