2009年11月9日 星期一

台灣歇後語

囝仔穿大人杉---大輸
Gin-ah chheng toa-lâng-san---Toa-su
.

語譯:小孩子穿大的的衣服,尺寸不合,太大件了。「大軀」與「大輸」仝音,是輸很多,很慘的意思。

囝仔食紅蟳---興講(興管)
Gin-ah chiah âng-chim---Heng-kong


語譯:
小孩子吃紅蟳時,最愛吃紅蟳的支管,因為那部位有肉比較好吃。「興管」是愛吃紅蟳的管。「興管」與「興講」同音,形容人真愛講話。

囝仔做大戲---做未來
Gin-ah chòe tòa-hî---Chòe boe-lâi.

語譯:
小孩子想要演大人的戲,本來就無經驗,當然就做不好。「做不好」就是「就未來」,無法做的意思。

資料來源:溫惠雄(2002)台灣智慧後語。宏欣文華事業。

沒有留言: